دیالوگ

دیالوگ دویست و شصت و ششم

Posted in 2009 by Bardia Barj on 2011/01/08

دیو: مارک، رمز و رازت رو بهمون بگو. چطوری تو این همه دختر تور می کنی؟
مارک: خیلی ساده! اصلا و ابدا باهاشون حرف نزن!
دیو: اصلا؟!؟!؟
مارک: اصلا! اگه فقط یه زمانی خیلی دیگه احساساتت برانگیخته شد و نتونستی جلوی خودت رو بگیری، در جوابش بگو «خب بعدش چی شد؟» !!!

قایقی که تکان خورد (The Boat That Rocked) – محصول 2009
کارگردان: ریچارد کرتیس
دیالوگ گویان: نیک فراست (دیو) / تام ویزدوم (مارک)

.

Advertisements

دیالوگ دویست و شصت و پنجم

Posted in 2009 by Bardia Barj on 2011/01/07

کوئنتین: آقایون، یه خبر خوب براتون دارم و یه خبر بد. کدوم رو اول میخواین بشنوین؟
کوین: خبر خوب.
کوئنتین: بسیار خب. خبر خوب اینه که موتور قایقمون منفجر شده و ما همه به زودی میمیریم!!
دیو: بهه! این چطور خبر خوبی بود؟!
کوئنتین: من هنوز بهتون نگفتیم که چطوری قرار هست بمیریم! خبر بد اونه!
سایمون: چطوری قراره بمیریم؟
کوئنتین: ما قراره توی آبهای منجمد اقیانوس شمالی غرق بشیم.

قایقی که تکان خورد (The Boat That Rocked) – محصول 2009
کارگردان: ریچارد کرتیس
دیالوگ گویان: بیلی نائی (کوئنتین) / تام بروک (کوین) / نیک فراست (دیو) / کریس اوداود (سایمون)

.

دیالوگ دویست و شصت و چهارم

Posted in 2009 by Bardia Barj on 2011/01/06

کاونت: بذار یه نصیحتی بکنم. اگه تو به یکی شلیک کنی، یه نفر میمیره. اگه یه بمب بندازی، خیلیها میمیرن. اگه یه زن رو کتک بزنی، عشق میمیره. اما، اگه فحش خوارمادر بدی هیچ اتفاقی نمیوفته!!

قایقی که تکان خورد (The Boat That Rocked) – محصول 2009
کارگردان: ریچارد کرتیس
دیالوگ گو: فیلیپ سیمور هافمن (کاونت)

پ.ن: ترجمهء احمقانهء «قایقی که تکان خورد» دست پخت جام جم است. نتوانستم ترجمه مناسبی برایش پیدا کنم. اگر فیلم را دیده باشید، داستان در رابطه با یک ایستگاه رادیویی موسیقی راک است که در یک قایق بزرگ قرار دارد و از همانجا برنامه هایش را اجرا می کند. این راک اشاره به موسیقی راک دارد، نه تکان خوردن، یا صخره!!!

.

%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: